• <tr id='C7Smb2'><strong id='C7Smb2'></strong><small id='C7Smb2'></small><button id='C7Smb2'></button><li id='C7Smb2'><noscript id='C7Smb2'><big id='C7Smb2'></big><dt id='C7Smb2'></dt></noscript></li></tr><ol id='C7Smb2'><option id='C7Smb2'><table id='C7Smb2'><blockquote id='C7Smb2'><tbody id='C7Smb2'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='C7Smb2'></u><kbd id='C7Smb2'><kbd id='C7Smb2'></kbd></kbd>

    <code id='C7Smb2'><strong id='C7Smb2'></strong></code>

    <fieldset id='C7Smb2'></fieldset>
          <span id='C7Smb2'></span>

              <ins id='C7Smb2'></ins>
              <acronym id='C7Smb2'><em id='C7Smb2'></em><td id='C7Smb2'><div id='C7Smb2'></div></td></acronym><address id='C7Smb2'><big id='C7Smb2'><big id='C7Smb2'></big><legend id='C7Smb2'></legend></big></address>

              <i id='C7Smb2'><div id='C7Smb2'><ins id='C7Smb2'></ins></div></i>
              <i id='C7Smb2'></i>
            1. <dl id='C7Smb2'></dl>
              1. <blockquote id='C7Smb2'><q id='C7Smb2'><noscript id='C7Smb2'></noscript><dt id='C7Smb2'></dt></q></blockquote><noframes id='C7Smb2'><i id='C7Smb2'></i>
                新闻资讯
                教学科研
                亚洲学院教师应邀参加外文局非通用语种语言和翻译人才培养规划与协作研讨会
                来源:亚洲学院 文字:陈冰冰 日期:2020-12-16 浏览次数: 摄影:李呼明 字号:[ ]

                1215日,亚洲学院副院长陈冰冰教授、印地语系主任李呼明老师应邀参加√中国外文局举办的非通用语种语Ψ言和翻译人才培养规划与协作研讨会亚洲专场的会议。来自北京第二外国语学院、北京大学、北京外国语大学、对外经济贸易大学、山东大学、西安外国语大学、广东外语外贸大学、云南师范大学、广西民族大学的16名专家参加了此次会议。会议由教育部高校非通用语教指委主任姜景奎【教授主持。

                会议现场

                亚洲学院陈冰冰教授就朝鲜(韩)语翻译硕士人才培养问题进行发言。她首先介绍了目前←朝鲜(韩)语翻译人才的培养现状以及存在的问题,强调非通用语翻译人才的培养要符合新时代、新形势¤的要求,以立德树人为根本,突出特色化培养,满足国家“一带一路”发展过程中对复合型、高水平翻译专业人才的需求,同时还要积极应对AI人工智能时代的挑战。最后,陈冰冰教授结合北京第二外国语学院朝鲜语MTI翻译硕士人◣才培养的经验对新时代非通用语翻译专业建设与人才培养提出相关建议。

                陈冰冰教授发言

                此次会议是中国外文局教育培训中心第一次就非通用语翻译人才培养举办的全国性专业研讨会,旨在全面了解全国非通用语研究现状,探讨非通用语翻译人才培养对策,提升我国非通用语翻译人才培养质量。此次会议的召开对今后非通♂用语翻译人才的培养具有很好的推动作用。


                关闭|打印